2008年05月28日

タモリクラブ

 タモリクラブといえばオープニングのお尻フリフリが好きなんですが、今回は別の話。
 英語の歌詞が日本語でこんな風に聞こえるってやつありましたね。
 空耳アワーってコーナーでしたっけ。

AT&T Text to speach というサイトですが結構おもしろい。

 結構遊べます。

 たとえば以下のローマ字をコピペして読ませると、外国人が話す日本語のようになります。

Cure more my chin good what all so cool mad day hat lie tell you.
(今日もマイッチングは遅くまではたらいてるよ。)

Mac Core chanter Ben son go kick on on May day Toe!!
(マコちゃんとベンさんご結婚オメデト)

以下は何といっているでしょう?

Miss it mad you key owe what tanned bee hut day r lash e.

Cheek-ache know hat and bar what dock all death cut?



プライベート英会話エイミーズ名古屋











 
posted by マンツーマン英会話エイミーズ at 00:24| Comment(3) | TrackBack(0) | 日記 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする
この記事へのコメント
む、難しいです。問題の作成はもちろん、解読も...失敗です。
どなたか、回答プリーズ。
Posted by Eddie at 2008年05月28日 00:59
ちょっと難しいですね。
答え
1. 三島由紀夫は耽美派であるらしい。
2. 近くの発展場はどこですか?

です。
Posted by moconobu at 2008年05月28日 02:01
A, A league too. 。
Posted by ben at 2008年06月19日 12:42
コメントを書く
お名前:

メールアドレス:

ホームページアドレス:

コメント:

この記事へのトラックバックURL
http://blog.seesaa.jp/tb/98221712
※ブログオーナーが承認したトラックバックのみ表示されます。

この記事へのトラックバック